小倉百人一首の全首を見る

歌番号 80

戻る

待賢門院堀河

たいけんもんいんのほりかわ  
待賢門院堀河

(生没年不詳) 父は神祇伯源顕仲。待賢門院に仕えて堀河と呼ばれた。門院の出家に伴い自らも出家した。

Taikenmon-in-no-Horikawa

(Birth/death dates unknown)Her father was Jingihaku Minamoto-no-Akinaka. She became known as Horikawa during her service with Taikenmon-in. She became a nun when Taikenmon-in became a nun.

上の句

ながからむ
長からむ
こころもしらず
心も知らず
くろかみの
黒髪の

下の句

みだれてけさは  
乱れてけさは  
ものをこそおもへ  
物をこそ思へ  
部立
恋 
出典
千載集 
主題
契りを結んだ翌朝の、心変わりを案じる恋の物思い 
歌意

末永く愛してくれると誓ったあなたの心が分からないので、一夜逢って別れた今朝の私の心はこの寝乱れた黒髪のように物思いで乱れていることですよ。

I have no way of knowing your heart, you who promised to love me forever, and so I am lost in confusion like the tangles of my hair on this morning after you have taken leave of me.

絵札について

 百人一首かるた(江戸時代)財団法人小倉百人一首文化財団所蔵   → 絵札の解説を見る

参考文献

 カラー小倉百人一首 二訂版(京都書房)/ もっと知りたい京都小倉百人一首(京都新聞出版センター)

このページの先頭へ